PACLIC C

76 papers

YearTitle / Authors
2014A Corpus-Based Quantitative Study of Nominalizations across Chinese and British Media English.
Ying Liu, Alex Chengyu Fang, Naixing Wei
2014A Hierarchical Word Sequence Language Model.
Xiaoyi Wu, Yuji Matsumoto
2014A Keyword-based Monolingual Sentence Aligner in Text Simplification.
Chung-Chi Huang
2014A Listenability Measuring Method for an Adaptive Computer-assisted Language Learningand Teaching System.
Katsunori Kotani, Shota Ueda, Takehiko Yoshimi, Hiroaki Nanjo
2014A Non-local Attachment Preference in the Production and Comprehension of ThaiRelative Clauses.
Teeranoot Siriwittayakorn, Edson T. Miyamoto, Theeraporn Ratitamkul, Heeyoun Cho
2014A Quantitative View of Short Utterances in Daily Conversation: A Case Study of Thats right, Thats true and Thats correct.
Yanjiao Li, Alex Chengyu Fang, Jing Cao
2014A Semantics for Honorifics with Reference to Thai.
Eric McCready
2014A Unified Analysis to Surpass Comparative and Experiential Aspect.
Charles Lam
2014Adjacency Pair Recognition in Wikipedia Discussions using Lexical Pairs.
Emily Jamison, Iryna Gurevych
2014An Analysis of Radicals-based Features in Subjectivity Classification on Simplified Chinese Sentences.
Ge Xu, Chu-Ren Huang
2014An Example-Based Approach to Difficult Pronoun Resolution.
Canasai Kruengkrai, Naoya Inoue, Jun Sugiura, Kentaro Inui
2014Annotating Article Errors in Spanish Learner Texts: Design and Evaluation of an Annotation Scheme.
María del Pilar Valverde Ibañez, Akira Ohtani
2014Automatic Detection of Comma Splices.
John Lee, Chak Yan Yeung, Martin Chodorow
2014Automatic News Source Detection in Twitter Based on Text Segmentation.
Takashi Inui, Masaki Saito, Mikio Yamamoto
2014Automatically Building a Corpus for Sentiment Analysis on Indonesian Tweets.
Alfan Farizki Wicaksono, Clara Vania, Bayu Distiawan, Mirna Adriani
2014CHULA TTS: A Modularized Text-To-Speech Framework.
Natthawut Kertkeidkachorn, Supadaech Chanjaradwichai, Proadpran Punyabukkana, Atiwong Suchato
2014Constructions: a New Unit of Analysis for Corpus-based Discourse Analysis.
Samia Touileb, Andrew Salway
2014Detecting the Untranslatable Colloquial Expressions of Japanese Verbs in Cross-Language Instant Messaging.
Yuchang Cheng, Masaru Fuji, Tomoki Nagase, Minoru Uegaki, Isaac Okada
2014Discourse for Machine Translation.
Bonnie L. Webber
2014Disunity in Cohesion: How Purpose Affects Methods and Results When AnalyzingLexical Cohesion.
Stuart G. Towns, Richard Watson Todd
2014Emphasized Accent Phrase Prediction from Text for Advertisement Text-To-Speech Synthesis.
Hideharu Nakajima, Hideyuki Mizuno, Sumitaka Sakauchi
2014Encoding Generalized Quantifiers in Dependency-based Compositional Semantics.
Yubing Dong, Ran Tian, Yusuke Miyao
2014Finding The Best Model Among Representative Compositional Models.
Masayasu Muraoka, Sonse Shimaoka, Kazeto Yamamoto, Yotaro Watanabe, Naoaki Okazaki, Kentaro Inui
2014Focusing on a Subset of Scripts Enhances the Learning Efficiency of Second Language Writing System.
Ching-Pong Au, Yuk-Man Cheung, Charles Chen Jr.
2014Frequency-influenced Choice of L2 Sound Realization and Perception: Evidence from Two Chinese Dialects.
Yizhou Lan
2014Guo1 and Guo2 in Chinese Temporal System.
Qiu Zhuang, Su Qi
2014How Mutual Knowledge Constrains the Choice of Anaphoric Demonstratives in Japanese and English.
David Yoshikazu Oshima, Eric McCready
2014Hybrid Approach to Zero Subject Resolution for multilingual MT - Spanish-to-KoreanCases -.
Arum Park, Munpyo Hong
2014Improvement of Statistical Machine Translation using Charater-Based Segmentationwith Monolingual and Bilingual Information.
Vipas Sutantayawalee, Peerachet Porkaew, Prachya Boonkwan, Sitthaa Phaholphinyo, Thepchai Supnithi
2014Improving Statistical Machine Translation Accuracy Using Bilingual Lexicon Extractionwith Paraphrases.
Chenhui Chu, Toshiaki Nakazawa, Sadao Kurohashi
2014Incrementally Updating the SMT Reordering Model.
Shachar Mirkin
2014Influence of Information Structure on Word Order Change and Topic Marker WA in Japanese.
Satoshi Imamura, Yohei Sato, Masatoshi Koizumi
2014Investigation Into Using the Unicode Standard for Primitives of Unified Han Characters.
Henry Larkin
2014K-repeating Substrings: a String-Algorithmic Approach to Privacy-Preserving Publishing of Textual Data.
Yusuke Matsubara, Kôiti Hasida
2014Machine-guided Solution to Mathematical Word Problems.
Bussaba Amnueypornsakul, Suma Bhat
2014Mapping between Lexical Tones and Musical Notes in Thai Pop Songs.
Chawadon Ketkaew, Pittayawat Pittayaporn
2014Modeling Structural Topic Transitions for Automatic Lyrics Generation.
Kento Watanabe, Yuichiroh Matsubayashi, Kentaro Inui, Masataka Goto
2014Needle in a Haystack: Reducing the Costs of Annotating Rare-Class Instances in Imbalanced Datasets.
Emily Jamison, Iryna Gurevych
2014Noun Paraphrasing Based on a Variety of Contexts.
Tomoyuki Kajiwara, Kazuhide Yamamoto
2014On Common Ground, Context and Information Structure: The Case of Counter-Expectation in Thai.
Upsorn Tawilapakul
2014On the Argument Structures of the Transitive Verb 'annoy; be annoyed; bother to do': A Study Based on Two Comparable Corpora.
Jiajuan Xiong, Chu-Ren Huang
2014On the Functional Differences between the Discourse Particles Ne and Yone in Japanese.
David Yoshikazu Oshima
2014On-line Summarization of Time-series Documents using a Graph-based Algorithm.
Satoko Suzuki, Ichiro Kobayashi
2014Partial Case-Marking in Japanese Stripping/Sluicing: A Dynamic Syntax Account.
Tohru Seraku
2014Phonological Suppression of Anaphoric Wh-expressions in English and Korean.
Myung-Kwan Park
2014Predicting the Use of BA construction in Mandarin Chinese Discourse: A ModelingStudy with Two Verbs.
Yao Yao
2014Proceedings of the 28th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, PACLIC 28, Cape Panwa Hotel, Phuket, Thailand, December 12-14, 2014
Wirote Aroonmanakun, Prachya Boonkwan, Thepchai Supnithi
2014Prosodic Differences Between Declaratives and Polar Questions In Fataluku.
Tyler Heston
2014Pseudo-Passives as Adjectival Passives.
Kwang-Sup Kim
2014Readability of Bangla News Articles for Children.
Zahrul Islam, Rashedur Rahman
2014Recognition of Sarcasms in Tweets Based on Concept Level Sentiment Analysis and Supervised Learning Approaches.
Piyoros Tungthamthiti, Kiyoaki Shirai, Masnizah Mohd
2014Registerial Cartography: Context-based Mapping of Text Types and their Rhetorical-relational Organization.
Christian M. I. M. Matthiessen
2014Relating Keywords to the Top Ten News of the Year in Korean Newspapers.
Jae-Woong Choe
2014Retrieval Term Prediction Using Deep Belief Networks.
Qing Ma, Ibuki Tanigawa, Masaki Murata
2014Robust Semantics for Semantic Parsing.
Mark Steedman
2014Semantic Frame-based Statistical Approach for Topic Detection.
Yung-Chun Chang, Yu-Lun Hsieh, Cen-Chieh Chen, Chad Liu, Chun-Hung Lu, Wen-Lian Hsu
2014Semantics and Pragmatics of Cantonese Polar Questions: an inquisitive approach.
Yurie Hara
2014Sentential Paraphrase Generation for Agglutinative Languages Using SVM with a String Kernel.
Hancheol Park, Gahgene Gweon, Ho-Jin Choi, Jeong Heo, Pum-Mo Ryu
2014Sentiment Lexicon Interpolation and Polarity Estimation of Objective and Out-Of-Vocabulary Words to Improve Sentiment Classification on Microblogging.
Yongyos Kaewpitakkun, Kiyoaki Shirai, Masnizah Mohd
2014Setting Syntactic Parameters with Implicit Negative Evidence: The Case of Zero-derived Causatives in English.
Isaac Gould
2014Social Media Understanding by Word Cloud Timeline.
Virach Sornlertlamvanich
2014TakeTwo: A Word Aligner based on Self Learning.
Jim Chang, Jian-Cheng Wu, Jason S. Chang
2014Taking Antonymy Mask off in Vector Space.
Enrico Santus, Qin Lu, Alessandro Lenci, Chu-Ren Huang
2014The Centre and Periphery of Discourse Connectives.
Magdalena Rysova, Katerina Rysová
2014The Influence of Givenness and Heaviness on OSV in Japanese.
Satoshi Imamura
2014The L2 Acquisition of the Chinese Aspect Marking.
Suying Yang
2014The Semantics of khn3 and lo1 in Thai Compared to up and down in English: A Corpus-based Study.
Junyawan Suwannarat, Theeraporn Ratitamkul
2014The So-called Person Restriction of Internal State Predicates in Japanese in Contrast with Thai.
Satoshi Uehara, Kingkarn Thepkanjana
2014Topic-based Multi-document Summarization using Differential Evolution forCombinatorial Optimization of Sentences.
Haruka Shigematsu, Ichiro Kobayashi
2014Topics are Conditionals: A Case Study from Exhaustification Over Questions.
Yurie Hara
2014Toward a Discourse Theory for Annotating Causal Relations in Japanese.
Kimi Kaneko, Daisuke Bekki
2014Transition-based Knowledge Graph Embedding with Relational Mapping Properties.
Miao Fan, Qiang Zhou, Emily Chang, Thomas Fang Zheng
2014Using Tone Information in Thai Spelling Speech Recognition.
Natthawut Kertkeidkachorn, Proadpran Punyabukkana, Atiwong Suchato
2014Word Sense Induction for Machine Translation.
Min Zhang
2014Word-level Language Identification in Bi-lingual Code-switched Texts.
Harsh Jhamtani, Suleep Kumar Bhogi, Vaskar Raychoudhury
2014Zero-Shot Learning of Language Models for Describing Human Actions Based on Semantic Compositionality of Actions.
Hideki Asoh, Ichiro Kobayashi