LREC B

355 papers

YearTitle / Authors
2002A Class Library for the Integration of NLP Tools: Definition and implementation of an Abstract Data Type Collection for the manipulation of SGML documents in a context of stand-off linguistic annotation.
Xabier Artola, Arantza Díaz de Ilarraza Sánchez, Nerea Ezeiza, Koldo Gojenola, Gregorio Hernández, Aitor Soroa
2002A Comparative Evaluation of Collocation Extraction Techniques.
Darren Pearce
2002A Comparison of Machine Learning Algorithms for Prepositional Phrase Attachment.
Brian Mitchell, Robert J. Gaizauskas
2002A Contrastive Acoustic-Phonetic Analysis of Slovenian and English Diphthongs.
Robert Modic, Bojan Petek
2002A Database for the Analysis of Cross-Lingual Pronunciation Variants of European City Names.
Stefan Schaden
2002A Dependency Treebank for English.
Owen Rambow, Cassandre Creswell, Rachel Szekely, Harriet Taber, Marilyn A. Walker
2002A Domain Adaptive Approach to Automatic Acquisition of Domain Relevant Terms and their Relations with Bootstrapping.
Feiyu Xu, Daniela Kurz, Jakub Piskorski, Sven Schmeier
2002A Field Survey for Establishing Priorities in the Development of HLT Resources for Dutch.
Diana Binnenpoorte, Folkert de Vriend, Janienke Sturm, Walter Daelemans, Helmer Strik, Catia Cucchiarini
2002A Flexible Distributed Architecture for Natural Language Analyzers.
Xavier Carreras, Lluís Padró
2002A Flexible XML-based Regular Compiler for Creation and Conversion of Linguistic Resources.
Jakub Piskorski, Witold Drozdzynski, Oliver Scherf, Feiyu Xu
2002A Human Language Technologies Platform for the Dutch language: awareness, management maintenance and distribution.
Catia Cucchiarini, Elisabeth D'Halleweyn, Lisanne Teunissen
2002A Hybrid Architecture for Robust Parsing of German.
Erhard W. Hinrichs, Sandra Kübler, Frank Henrik Müller, Tylman Ule
2002A Labelling Proposal to Annotate Dialogues.
Carlos D. Martínez-Hinarejos, Emilio Sanchis, Fernando García-Granada, Pablo Aibar
2002A Machine Learning Approach to Automatic Functor Assignment in the Prague Dependency Treebank.
Zdenek Zabokrtský, Petr Sgall, Saso Dzeroski
2002A Method for Automatically Building and Evaluating Dictionary Resources.
Smaranda Muresan, Judith Klavans
2002A Multilingual Speaker Verification System: Architecture and Performance Evaluation.
F. Javier Caminero-Gil, Joaquin Gonzalez-Rodriguez, Javier Ortega-Garcia, Daniel Tapias, Pedro M. Ruz, Mercedes Solá
2002A Part-of-Speech-Based Search Algorithm for Translation Memories.
Reinhard Rapp
2002A Pratical Introduction to ATLAS.
Christophe Laprun, Jonathan G. Fiscus, John S. Garofolo, Sylvain Pajot
2002A Procedure for Word Derivational Processes Concerning Lexicon Extension in Highly Inflected Languages.
Klára Osolsobe, Karel Pala, Radek Sedlácek, Marek Veber
2002A Protocol for Evaluating Analyzers of Syntax (PEAS).
Véronique Gendner, Gabriel Illouz, Michèle Jardino, Laura Monceaux, Patrick Paroubek, Isabelle Robba, Anne Vilnat
2002A Robust and Flexible Platform for Dependency Extraction.
Caroline Hagège, Claude Roux
2002A Subcategorisation Lexicon for German Verbs induced from a Lexicalised PCFG.
Sabine Schulte im Walde
2002A System for Incremental and Interactive Word Linking.
Lars Ahrenberg, Mikael Andersson, Magnus Merkel
2002A Text-based for Detection and Filtering of Commercial Segments in Broadcast News.
Ganesh Ramesh, Amit Bagga
2002A Two-level Morphological Analyser and Generator for Irish using Finite-State Transducers.
Elaine Uí Dhonnchadha
2002A Unicode-based Environment for Creation and Use of Language Resources.
Valentin Tablan, Cristian Ursu, Kalina Bontcheva, Hamish Cunningham, Diana Maynard, Oana Hamza, Tony McEnery, Paul Baker, Mark Leisher
2002A Web-based English Abstract Writing Tool Using a Tagged E-J Parallel Corpus.
Masumi Narita, Kazuya Kurokawa, Takehito Utsuro
2002A XML-based tool for evaluation of SLDS.
Marcela Charfuelan, Luis A. Hernández Gómez, Cristina Esteban López, Holmer Hemsen
2002A corpus based investigation of morphological disagreement in anaphoric relations.
Catalina Barbu, Richard Evans, Ruslan Mitkov
2002A corpus-based investigation of junk emails.
Constantin Orasan, Ramesh Krishnamurthy
2002A dynamic model for reference corpora structure definition.
Fabio Tamburini
2002A step forward to hypertext.
Adán Cassan, Sergi Cervell, Mireia Colom, Rafael Marín, Josep M. Merenciano, Gema Pérez, Lluís Valentín
2002A typological database of agreement.
Carole Tiberius, Dunstan Brown, Greville Corbett
2002A unified system for accessing typological databases.
Paola Monachesi, Alexis Dimitriadis, Rob Goedemans, Anne-Marie Mineur
2002ADAM: The SI-TAL Corpus of Annotated Dialogues.
Roldano Cattoni, Morena Danieli, Vanessa Sandrini, Claudia Soria
2002AR-Engine - a framework for unrestricted co-reference resolution.
Dan Cristea, Oana-Diana Postolache, Gabriela-Eugenia Dima, Catalina Barbu
2002Acoustic Modeling and Training of a Bilingual ASR System when a Minority Language is Involved.
Laura Docío Fernández, Carmen García-Mateo
2002Acquiring Compact Lexicalized Grammars from a Cleaner Treebank.
Julia Hockenmaier, Mark Steedman
2002Acquiring Lexical Knowledge for Anaphora Resolution.
Massimo Poesio, Tomonori Ishikawa, Sabine Schulte im Walde, Renata Vieira
2002Acquisition of Qualia Elements from Corpora - Evaluation of a Symbolic Learning Method.
Pierrette Bouillon, Vincent Claveau, Cécile Fabre, Pascale Sébillot
2002Advanced Tools for the Study of Natural Interactivity.
Claudia Soria, Niels Ole Bernsen, Niels Cadée, Jean Carletta, Laila Dybkjær, Stefan Evert, Ulrich Heid, Amy Isard, Mykola Kolodnytsky, Christoph Lauer, Wolfgang Lezius, Lucas P. J. J. Noldus, Vito Pirrelli, Norbert Reithinger, Andreas Vögele
2002Adverbs in Semantic Lexica for NLP - The extension of the Danish SIMPLE lexicon with Time Adverbs.
Sanni Nimb
2002An API for Discourse-level Access to XML-encoded Corpora.
Christoph Müller, Michael Strube
2002An Algorithm to Find Words from Definitions.
Dominique Dutoit, Pierre Nugues
2002An Annotated Japanese Sign Language Corpus.
Atsuko Koizumi, Hirohiko Sagawa, Masaru Takeuchi
2002An Efficient and Flexible Format for Linguistic and Semantic Annotation.
Spela Vintar, Paul Buitelaar, Bärbel Ripplinger, Bogdan Sacaleanu, Diana Raileanu, Detlef Prescher
2002An Improved Algorithm for the Automatic Segmentation of Speech Corpora.
Tom Laureys, Kris Demuynck, Jacques Duchateau, Patrick Wambacq
2002An Iterative Data Collection Approach for Multimodal Dialogue Systems.
Stefan Rapp, Michael Strube
2002An evaluation of different symbolic shallow parsing techniques.
Tristan van Rullen, Philippe Blache
2002An integrated framework for treebanks and multilayer annotations.
Scott Cotton, Steven Bird
2002An ontology-based approach in the literary research: two case-studies.
Daniela Alderuccio, Luciana Bordoni
2002Analysis of Lexical Structures from Field Linguistics and Language Engineering.
Peter Wittenburg, Wim Peters, Sebastian Drude
2002Annotating and Measuring Multimodal Behaviour - Tycoon Metrics in the Anvil Tool.
Jean-Claude Martin, Michael Kipp
2002Annotating the functional chunks in Chinese sentences.
Qiang Zhou, Elliott Franco Drábek, Fuji Ren
2002Annotation Driven Concordancing: the PAX Toolkit.
Thorsten Trippel, Dafydd Gibbon
2002Annotation of prominent words, prosodic boundaries and segmental lengthening by non-expert transcribers in the Spoken Dutch Corpus.
Jeska Buhmann, Johanneke Caspers, Vincent J. van Heuven, Heleen Hoekstra, Jean-Pierre Martens, Marc Swerts
2002Annotations for Dynamic Diagnosis of the Dialog State.
Laurence Devillers, Sophie Rosset, Hélène Bonneau-Maynard, Lori Lamel
2002Argument/Valency Structure in PropBank, LCS Database and Prague Dependency Treebank: A Comparative Pilot Study.
Eva Hajicová, Ivona Kucerova
2002Assessing the difficulty of finding people in texts.
Constantin Orasan, Richard Evans
2002Automatic Acronym Acquisition and Term Variation Management within Domain-Specific Texts.
Goran Nenadic, Irena Spasic, Sophia Ananiadou
2002Automatic Adaptation of WordNet to Domains.
Roberto Navigli, Paola Velardi
2002Automatic Alignment of Japanese and English Newspaper Articles using an MT System and a Bilingual Company Name Dictionary.
Kenji Matsumoto, Hideki Tanaka
2002Automatic Detection of Acoustic Centres of Reliability for Tagging Paralinguistic Information in Expressive Speech.
Parham Mokhtari, Nick Campbell
2002Automatic Evaluation: Using a DATE Dialogue Act Tagger for User Satisfaction and Task Completion Prediction.
Helen Wright Hastie, Rashmi Prasad, Marilyn A. Walker
2002Automatic Morphological Segmentation for Continuous Speech Recognition of Basque.
Karmele López de Ipiña, Nerea Ezeiza, Germán Bordel
2002Automatic Ranking of MT Systems.
Martin Rajman, Anthony Hartley
2002Automatic detection of prosodic prominence in continuous speech.
Fabio Tamburini
2002Automatic extraction of differences between spoken and written languages, and automatic translation from the written to the spoken language.
Masaki Murata, Hitoshi Isahara
2002Automatic machine translation selection scheme to output the best result.
Keiji Yasuda, Fumiaki Sugaya, Toshiyuki Takezawa, Seiichi Yamamoto, Masuzo Yanagida
2002Automatic paraphrasing based on parallel corpus for normalization.
Mitsuo Shimohata, Eiichiro Sumita
2002Automatism and User Interaction: Building a Hungarian WordNet.
Gábor Prószéky, Márton Miháltz
2002BDCon: A Spanish knowledge database.
Adán Cassan, Sergi Cervell, Mireia Colom, Rafael Marín, Josep M. Merenciano, Gema Pérez, Lluís Valentín
2002BIZKAIFON: A sound archive of dialectal varieties of spoken Basque.
Inma Hernáez, Eva Navas, Jon Sánchez, I. Madariaga, Iñaki Gaminde, X. Zalbide
2002Beyond Tag Trigrams: New Local Features for Tagging.
Andrew M. Finch, Ezra Black, Ringo Wathelet
2002Bilingual FrameNet Dictionaries for Machine Translation.
Hans Christian Boas
2002Bilingual Indexing for Information Retrieval with AUTINDEX.
Dieter Maas, Nuebel Rita, Catherine Pease, Paul Schmidt
2002Bilingual Spoken Monologue Corpus for Simultaneous Machine Interpretation Research.
Shigeki Matsubara, Akira Takagi, Nobuo Kawaguchi, Yasuyoshi Inagaki
2002Bilingual alignment of anaphoric expressions.
Rafael Muñoz, Ruslan Mitkov, Manuel Palomar, Jesús Peral, Richard Evans, Lidia Moreno, Constantin Orasan, Maximiliano Saiz-Noeda, Antonio Ferrández, Catalina Barbu, Patricio Martínez-Barco, Armando Suárez
2002Bootstrapping Large Sense Tagged Corpora.
Rada Mihalcea
2002Building Concept Frames based on Text Corpora.
Birte Lönneker
2002Building a Linguistically Interpreted Corpus of Bulgarian: the BulTreeBank.
Kiril Ivanov Simov, Petya Osenova, Milena Slavcheva, Sia Kolkovska, Elisaveta Balabanova, Dimitar Doikoff, Krassimira Ivanova, Alexander Simov, Milen Kouylekov
2002Building a Resource for Evaluating the Importance of Sentences.
Barry Schiffman
2002Building ancient Spanish dictionaries for spell-checking of DL texts.
Alejandro Bia, Manuel Sánchez-Quero
2002Building and annotating a corpus for the study of journalistic text reuse.
Paul D. Clough, Robert J. Gaizauskas, Scott S. L. Piao
2002Building annotated resources for automatic text summarisation.
Constantin Orasan
2002Building domain specific lexical hierarchies from corpora.
Olivier Ferret, Christian Fluhr, Françoise Rousseau-Hans, Jean-Luc Simoni
2002Building the Croatian National Corpus.
Marko Tadic
2002CATCG: a general purpose parsing tool applied.
Alex Alsina, Toni Badia, Gemma Boleda, Stefan Bott, Angel Gil, Martí Quixal, Oriol Valentín
2002CLIPS, a Multi-level Italian Computational Lexicon: a Glimpse to Data.
Nilda Ruimy, Monica Monachini, Raffaella Distante, Elisabetta Guazzini, Stefano Molino, Marisa Ulivieri, Nicoletta Calzolari, Antonio Zampolli
2002COLLATE: Competence Center in Speech and Language Technology.
Joanne Capstick, Hans Uszkoreit, Wolfgang Wahlster, Thierry Declerck, Gregor Erbach, Anthony Jameson, Brigitte Jörg, Reinhard Karger, Tillmann Wegst
2002Co-reference annotation and resources: A multilingual corpus of typologically diverse languages.
Felix Sasaki, Claudia Wegener, Andreas Witt, Dieter Metzing, Jens Pönninghaus
2002Collection and linguistic processing of a large-scale corpus of medical articles.
Simone Teufel, Noemie Elhadad
2002Combining Bayesian and Support Vector Machines Learning to automatically complete Syntactical Information for HPSG-like Formalisms.
Manolis Maragoudakis, Katia Kermanidis, Nikos Fakotakis, George Kokkinakis
2002Combining statistics on n-grams for automatic term recognition.
Almudena Ballester, Ángel Martín Municio, Fernando Pardos, Jordi Porta-Zamorano, Rafael J. Ruiz Ureña, Fernando Sánchez León
2002Comparative Evaluation of Collocation Extraction Metrics.
Aristomenis Thanopoulos, Nikos Fakotakis, George Kokkinakis
2002Comparative study of oral and written French automatically tagged with morpho-syntactic information.
Véronique Gendner
2002Comparing and Extracting Paraphrasing Words with 2-Way Bilingual Dictionaries.
Kazutaka Takao, Kenji Imamura, Hideki Kashioka
2002Compiling an Interactive Literary Translation Web Site for Education Purposes.
José Miguel Aguilar Río
2002Computational Linguistics at Universiti Sains Malaysia.
Choy-Kim Chuah, Zaharin Yusoff
2002Computer-Aided Specification of Quality Models for Machine Translation Evaluation.
Eduard H. Hovy, Margaret King, Andrei Popescu-Belis
2002Computerized linguistic resources of the research laboratory ATILF for lexical and textual analysis: Frantext, TLFi, and the software Stella.
Pascale Bernard, Josette Lecomte, Jacques Dendien, Jean-Marie Pierrel
2002Constructing a lexicon of action.
Takenobu Tokunaga, Manabu Okumura, Suguru Saito, Hozumi Tanaka
2002Construction of a Japanese Relevance-tagged Corpus.
Daisuke Kawahara, Sadao Kurohashi, Kôiti Hasida
2002Construction of a Word Sense Tagged Corpus for SENSEVAL-2 Japanese Dictionary Task.
Kiyoaki Shirai
2002Continuous Speech Recognition Consortium an Open Repository for CSR Tools and Models.
Akinobu Lee, Tatsuya Kawahara, Kazuya Takeda, Masato Mimura, Atsushi Yamada, Akinori Ito, Katsunobu Itou, Kiyohiro Shikano
2002Converting a Corpus into a Hypertext: An Approach Using XML Topic Maps and XSLT.
Eva Anna Lenz, Angelika Storrer
2002Cooperation between black box and glass box approaches for the evaluation of a question answering system.
Martine Hurault-Plantet, Laura Monceaux
2002Corpora as Object-Oriented System. From UML-notation to Implementation.
Serge A. Yablonsky
2002Corpus-based Evaluation of a French Spelling and Grammar Checker.
Marianne Starlander, Andrei Popescu-Belis
2002Creating Annotation Tools with the Annotation Graph Toolkit.
Kazuaki Maeda, Steven Bird, Xiaoyi Ma, Haejoong Lee
2002Creating Domain-specific Information Servers.
James Pustejovsky
2002Creation and Evaluation of Extensible Language Resources for Maltese.
Angelo Dalli
2002Creation of an Annotated German Broadcast Speech Database for Spoken Document Retrieval.
Stefan Eickeler, Martha A. Larson, Wolff Rüter, Joachim Köhler
2002Current Developments of STO - the Danish Lexicon Project for NLP and HLT Applications.
Anna Braasch
2002DELOS: An Automatically Tagged Economic Corpus for Modern Greek.
Katia Lida Kermanidis, Nikos Fakotakis, George Kokkinakis
2002DIADORIM - A Lexical Database for Brazilian Portuguese.
Juliana Galvani Greghi, Ronaldo Teixeira Martins, Maria das Graças Volpe Nunes
2002Database Adaptation for Speech Recognition in Cross-Environmental Conditions.
Oren Gedge, Christophe Couvreur, Klaus Linhard, Shaunie Shammass, Ami Moyal
2002Databases of Heterogeneous Segments for Concatenative Speech Synthesis.
Ivan Kopecek, Karel Pala
2002Design and Evaluation of a SLDS for E-Mail Access through the Telephone.
Núria Bel, Javier Caminero, Luis A. Hernández Gómez, Montserrat Marimon, José F. Morlesín, Josep M. Otero, José Relaño-Gil, María del Carmen Rodríguez Gancedo, Pedro M. Ruz, Daniel Tapias
2002Design and Implementation of the Slovenian Phonetic and Morphology Lexicons for the Use in Spoken Language Applications.
Matej Rojc, Zdravko Kacic, Darinka Verdonik
2002Design of the VICO Spoken Dialogue System: Evaluation of User Expectations by Wizard-of-Oz Experiments.
Petra Geutner, Frank Steffens, Dietrich Manstetten
2002Designing Prosodic Databases for Automatic Modeling of Slovenian Language in a Multilingual TTS System.
Achim F. Müller, Janez Stergar, Bogomir Horvat
2002Designing speech database with prosodic variety for expressive TTS system.
Hiromichi Kawanami, Tsuyoshi Masuda, Tomoki Toda, Kiyohiro Shikano
2002Developing Infrastructure for the Evaluation of Single and Multi-document Summarization Systems in a Cross-lingual Environment.
Horacio Saggion, Dragomir R. Radev, Simone Teufel, Wai Lam, Stephanie M. Strassel
2002Development and Evaluation of a Korean Treebank and its Application to NLP.
Chung-hye Han, Na-Rare Han, Eon-Suk Ko, Martha Palmer
2002Development of a Dependency Treebank for Russian and its Possible Applications in NLP.
Igor Boguslavsky, Ivan Chardin, Svetlana Grigorieva, Nikolai Grigoriev, Leonid L. Iomdin, Leonid Kreidlin, Nadezhda Frid
2002Developments in the TIGER Annotation Scheme and their Realization in the Corpus.
Sabine Brants, Silvia Hansen
2002Diagnostic Assessment of Telephone Transmission Impact on ASR Performance and Human-to-Human Speech Quality.
Sebastian Möller, Ergina Kavallieratou
2002Different Ways of Evaluating a Swedish Grammar Checker.
Rickard Domeij, Ola Knutsson, Kerstin Severinson Eklundh
2002Diversity of Scenarios in Information extraction.
Silja Huttunen, Roman Yangarber, Ralph Grishman
2002Does the Content of Speech Influence its Perceived Sound Quality?.
Alexander Raake
2002ELSST: a broad-based Multilingual Thesaurus for the Social Sciences.
Lorna Balkan, Ken Miller, Birgit Austin, Anne Etheridge, Myriam Garcia Bernabé, Pam Miller
2002EMILLE, A 67-Million Word Corpus of Indic Languages: Data Collection, Mark-up and Harmonisation.
Paul Baker, Andrew Hardie, Tony McEnery, Hamish Cunningham, Robert J. Gaizauskas
2002Efficient Stochastic Part-of-Speech Tagging for Hungarian.
Csaba Oravecz, Péter Dienes
2002Electronic Dictionaries - from Publisher Data to a Distribution Server: the DicoPro, DicoEast and RERO Projects.
Andrei Popescu-Belis, Susan Armstrong, Gilbert Robert
2002Ellogon: A New Text Engineering Platform.
Georgios Petasis, Vangelis Karkaletsis, Georgios Paliouras, Ion Androutsopoulos, Constantine D. Spyropoulos
2002End-to-End Evaluation of Multimodal Dialogue Systems - can we Transfer Established Methods?
Nicole Beringer, Katerina Louka, Victoria Penide-Lopez, Uli Türk
2002English Speech Database Read by Japanese Learners for CALL System Development.
Nobuaki Minematsu, Yoshihiro Tomiyama, Kei Yoshimoto, Katsumasa Shimizu, Seiichi Nakagawa, Masatake Dantsuji, Shozo Makino
2002Enhanced Dialogue Markup for Crisis Talk Scenario Resources.
Claudia Sassen, Dafydd Gibbon
2002Enhanced Japanese Electronic Dictionary Look-up.
Timothy Baldwin, Slaven Bilac, Ryo Okumura, Takenobu Tokunaga, Hozumi Tanaka
2002Error analysis in anaphora resolution.
Catalina Barbu
2002Ethical and legal issues in corpus construction.
Tony McEnery
2002Evaluating Web-based Question Answering Systems.
Dragomir R. Radev, Hong Qi, Harris Wu, Weiguo Fan
2002Evaluating resource acquisition tools for Information Extraction.
Thierry Poibeau, Dominique Dutoit, Sophie Bizouard
2002Evaluation Corpora for Sense Disambiguation in the Medical Domain.
Diana Raileanu, Paul Buitelaar, Spela Vintar, Jörg Bay
2002Evaluation and collection of proper name pronunciations online.
Ariadna Font Llitjós, Alan W. Black
2002Evaluation of Machine Learning Methods for Natural Language Processing Tasks.
Walter Daelemans, Véronique Hoste
2002Evaluation of Pronunciation Variants in the ASR Lexicon for Different Speaking Styles.
Ingunn Amdal, Torbjørn Svendsen
2002Evaluation of Thesaurus on Sociopolitical Life as Information-Retrieval Tool.
Natalia V. Loukachevitch, Boris V. Dobrov
2002Evaluation of a Vector Space Similarity Measure in a Multilingual Framework.
Romaric Besançon, Martin Rajman
2002Evaluation of parsed corpora: Experiments in user-transparent and user-visible evaluation.
Diana Santos, Caroline Gasperin
2002Expanding lexicons by inducing paradigms and validating attested forms.
Gregory Grefenstette, Yan Qu, David A. Evans
2002Experiences from the Spoken Dutch Corpus Project.
Nelleke Oostdijk, Wim Goedertier, Frank Van Eynde, Louis Boves, Jean-Pierre Martens, Michael Moortgat, R. Harald Baayen
2002Experimental Two-Level Morphology of Estonian.
Heli Uibo
2002Experiments in Topic Detection.
Yllias Chali
2002Extended Named Entity Hierarchy.
Satoshi Sekine, Kiyoshi Sudo, Chikashi Nobata
2002Extracting French-Japanese Word Pairs from Bilingual Corpora based on Transliteration Rules.
Keita Tsuji, Béatrice Daille, Kyo Kageura
2002Extracting Information for Automatic Indexing of Multimedia Material.
Horacio Saggion, Hamish Cunningham, Diana Maynard, Kalina Bontcheva, Oana Hamza, Cristian Ursu, Yorick Wilks
2002Extraction of Associative Attributes from Nouns and Quantitative Expression of Prototype Concept.
Maya Ando, Jun Okamoto, Shun Ishizaki
2002FORM: An Extensible, Kinematically-based Gesture Annotation Scheme.
Craig Martell
2002Field Testing the Tongues Speech-to-Speech Machine Translation System.
Robert E. Frederking, Alan W. Black, Ralf D. Brown, John Moody, Eric Steinbrecher
2002Fish or Fowl: A Wizard of Oz Evaluation of Dialogue Strategies in the Restaurant Domain.
Steve Whittaker, Marilyn A. Walker, Johanna D. Moore
2002Floresta Sintá(c)tica: A treebank for Portuguese.
Susana Afonso, Eckhard Bick, Renato Haber, Diana Santos
2002Formal Mechanisms for Capturing Regularizations.
Adam Meyers, Ralph Grishman, Michiko Kosaka
2002From DTD to relational dB. An automatic generation of a lexicographical station out off ISLE guidelines.
Marta Villegas, Núria Bel
2002From Resources to Applications. Designing the Multilingual ISLE Lexical Entry.
Sue Atkins, Núria Bel, Francesca Bertagna, Pierrette Bouillon, Nicoletta Calzolari, Christiane Fellbaum, Ralph Grishman, Alessandro Lenci, Catherine Macleod, Martha Palmer, Gregor Thurmair, Marta Villegas, Antonio Zampolli
2002From TreeBank to PropBank.
Paul R. Kingsbury, Martha Palmer
2002From WordNet to CELEX: acquiring morphological links from dictionaries of synonyms.
Nabil Hathout
2002GermaNet - representation, visualization, application.
Claudia Kunze, Lothar Lemnitzer
2002Give me a bug. a framework for a bug report service.
Henk van den Heuvel, Khalid Choukri, Harald Höge
2002HMMs for Automatic Phonetic Segmentation.
Doroteo Torre Toledano, Luis A. Hernández Gómez
2002How feasible is the reuse of grammars for Named Entity Recognition?.
Katerina Pastra, Diana Maynard, Oana Hamza, Hamish Cunningham, Yorick Wilks
2002How to build a multilingual inheritance-based lexicon.
Carole Tiberius
2002How to evaluate necessary cooperative systems of terminology building?.
Thierry Hamon, Olivier Hû
2002Humans as Corpus - Language Learning Strategies in Virtually Mediated Authentic Environments.
Daniel Jung
2002Identifying Verb Arguments and their Syntactic Function in the Penn Treebank.
Alexandra Kinyon, Carlos Augusto Prolo
2002Implementation and Evaluation of PAROLE PoS in a National Context.
Tilly Dutilh, Truus Kruyt
2002Improving an Ontology Refinement Method with Hyponymy Patterns.
Enrique Alfonseca, Suresh Manandhar
2002Incremental Recognition and Referential Categorization of French Proper Names.
Nordine Fourour, Emmanuel Morin, Béatrice Daille
2002Information Extraction from Text Corpora: Using Filters on Collocation Sets.
Gerhard Heyer, Uwe Quasthoff, Christian Wolff
2002Inside the Evaluation Process of the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF): Issues of Multilingual Topic Creation and Multilingual Relevance Assessment.
Michael Kluck, Christa Womser-Hacker
2002Integrating Spanish Linguistic Resources in a Web Site Assistant.
Paloma Martínez, Ana García-Serrano, Alberto Ruiz-Cristina
2002Integrating Two Semantic Lexicons, SIMPLE and ItalWordNet: What Can We Gain?.
Adriana Roventini, Marisa Ulivieri, Nicoletta Calzolari
2002Interface Databases: Design and Collection of a Multilingual Emotional Speech Database.
Vladimir Hozjan, Zdravko Kacic, Asunción Moreno, Antonio Bonafonte, Albino Nogueiras
2002Issues in the design, construction and use of Language Resources (LR) for Endangered Languages (Els).
Monica Ward
2002Italian arabic linguistic tools.
Eugenio Picchi, Eva Sassolini, Ouafae Nahli, Sebastiana Cucurullo, M. Isabel Vargas
2002Japanese and American Sign Language Dictionary System for Japanese and English Users.
Emiko Suzuki, Kyoko Kakihana
2002Knowledge Mining and Discovery for Searching in Literary Texts.
Amedeo Cappelli, Maria Novella Catarsi, Patrizia Michelassi, Lorenzo Moretti, Miriam Baglioni, Franco Turini, M. Tavoni
2002LAperLA: an integrated graphical-linguistic System for old printed Latin Texts.
Andrea Bozzi
2002LREP: A Language Repository Exchange Protocol.
Daan Broeder, Peter Wittenburg, Thierry Declerck, Laurent Romary
2002Language Resource Creation and Distribution at the Linguistic Data Consortium: A Progress Report.
Christopher Cieri, Mark Y. Liberman
2002Language Resources and Evaluation: International Strategy Panel.
Mark T. Maybury, Antonio Zampolli
2002Language Resources for Multi-Modal Dialogue Systems.
Oliver Lemon, Alexander Gruenstein
2002Learning description of term patterns using glossary resources.
Le An Ha
2002Learning of word sense disambiguation rules by Co-training, checking co-occurrence of features.
Hiroyuki Shinnou
2002Lemma selection in domain specific computational lexica - some specific problems.
Sussi Olsen
2002Leo: an Architecture for Sharing Resources for Unification-Based Grammars.
Jason Baldridge, John Dowding, Susana Early
2002Lexical Annotation for Multi-word Entries Containing Nominalizations.
Catherine Macleod
2002Lexical and Textual Resources for Sense Recognition and Description.
Jerker Järborg, Dimitrios Kokkinakis, Maria Toporowska Gronostaj
2002Lexical token alignment: experiments, results and applications.
Dan Tufis, Ana-Maria Barbu
2002Lexicon Optimization: Maximizing Lexical Coverage in Speech Recognition through Automated Compounding.
Vincent Vandeghinste
2002Linguistic and Computational Problems for the Creation of an Italian Children's Corpus of Spoken Language.
Laura Pecchia, Giuseppe Cappelli, Elisabetta Guazzini
2002Lithuanian Speech Database LTDIGITS.
Algimantas Rudzionis, Vytautas Rudzionis
2002Living off the land: The Web as a source of practice texts for learners of less prevalent languages.
Kristina Nilsson, Lars Borin
2002Machine Translation Evaluation: N-grams to the Rescue.
Kishore Papineni
2002MatsLex - a Multilingual Lexical Database for Machine Translation.
Jörg Tiedemann
2002Meaning as use: exploitation of aligned corpora for the contrastive study of lexical semantics.
Serge Sharoff
2002Measuring corpus homogeneity using a range of measures for inter-document distance.
Gabriela Cavaglia
2002Metadata Proposals for Corpora and Lexica.
Peter Wittenburg, Wim Peters, Daan Broeder
2002Metadata Tools Supporting Controlled Vocabulary Services.
Daan Broeder, Freddy Offenga, Don Willems
2002Methods and Tools for Prosodic Analysis of a Spoken Italian Corpus.
Michelina Savino, Mario Refice, Domenico Daleno
2002Methods and Tools for Speech Data Acquisition exploiting a Database of German Parliamentary Speeches and Transcripts from the Internet.
Konstantin Biatov, Joachim Köhler
2002Methods for Constructing Lexicon-Grammar Resources: The Example of Measure Expressions.
Matthieu Constant
2002Methods of Language Documentation in the DOBES project.
Peter Wittenburg, Ulrike Mosel, Arienne Dwyer
2002Modal Expressions in Natural Language Sentence and Their Similarity.
Toshifumi Tanabe, Yasuo Koyama, Kenji Yoshimura, Kosho Shudo
2002Models and Tools for Collaborative Annotation.
Xiaoyi Ma, Haejoong Lee, Steven Bird, Kazuaki Maeda
2002Morphosyntactic Disambiguation for TTS Systems.
Ricardo Daniel Santos Faro Marques Ribeiro, Luís C. Oliveira, Isabel Trancoso
2002Multi-Dimensional Data Acquisition for Integrated Acoustic Information Research.
Nobuo Kawaguchi, Shigeki Matsubara, Kazuya Takeda, Fumitada Itakura
2002Multi-Modal Menus And Traffic Interaction. Timing As A Crucial Factor For User Driven Mode Decision.
Angelika Salmen
2002Multi-Tier Annotations in the Verbmobil Corpus.
Karl Weilhammer, Uwe D. Reichel, Florian Schiel
2002Multi-level XML-based Corpus Annotation.
Harris Papageorgiou, Prokopis Prokopidis, Voula Giouli, Iason Demiros, Alexis Konstantinidis, Stelios Piperidis
2002Multidialectal Spanish Modeling for ASR.
Mónica Caballero, José B. Mariño, Asunción Moreno
2002Multidocument Summarization with GISTexter.
Sanda M. Harabagiu, V. Finley Lacatusu, Paul Morarescu
2002Multilingual Summarization by Integrating Linguistic Resources in the MLIS-MUSI Project.
Alessandro Lenci, Roberto Bartolini, Nicoletta Calzolari, Ana Agua, Stephan Busemann, Emmanuel Cartier, Karine Chevreau, José Coch
2002Multilingual Terminology Extraction and Validation.
Antonio S. Valderrabanos, Alexander Belskis, Luis Iraola Moreno
2002Multilingual XML-Based Named Entity Recognition for E-Retail Domains.
Claire Grover, Scott McDonald, Donnla Nic Gearailt, Vangelis Karkaletsis, Dimitra Farmakiotou, Georgios Samaritakis, Georgios Petasis, Maria Teresa Pazienza, Michele Vindigni, Frantz Vichot, Francis Wolinski
2002Multimedia Annotation with Multilingual Input Methods and Search Support.
Hennie Brugman, Harriet Spenke, Markus Kramer, Alexander Klassmann
2002Multimodal Annotations in Gesture and Sign Language Studies.
Peter Wittenburg, Stephen C. Levinson, Sotaro Kita, Hennie Brugman
2002Multimodal Systems, Resources and Evaluation.
Mark T. Maybury
2002Multimodal and Adaptative Pedagogical Resources.
Jean-Claude Martin, Jean-Hugues Réty, Nelly Bensimon
2002Multiword expressions: linguistic precision and reusability.
Ann A. Copestake, Fabre Lambeau, Aline Villavicencio, Francis Bond, Timothy Baldwin, Ivan A. Sag, Dan Flickinger
2002NESPOLE!'s Multilingual and Multimodal Corpus.
Erica Costantini, Susanne Burger, Fabio Pianesi
2002NIST Rich Transcription 2002 Evaluation: A Preview.
John S. Garofolo, Jonathan G. Fiscus, Alvin F. Martin, David S. Pallett, Mark A. Przybocki
2002Natural Interactivity Resources - Data, Annotation Schemes and Tools.
Laila Dybkjær, Niels Ole Bernsen
2002Natural Language Dialogue in a Virtual Assistant Interface.
Ana García-Serrano, Luis Rodrigo-Aguado, Javier Calle-Gómez
2002New Developments in Ontological Semantics.
Antonio Moreno Ortiz, Victor Raskin, Sergei Nirenburg
2002Nexing Corpus: a corpus of verbal protocols on syllogistic reasoning.
António Branco, José Leitão, João Ricardo Silva, Luís Gomes
2002Nominal Expressions in Multilingual Corpora: Definites and Demonstratives.
Susanne Salmon-Alt, Renata Vieira
2002Objective analysis of emotional speech for English and Slovenian Interface emotional speech databases.
Vladimir Hozjan, Zdravko Kacic
2002Old Sources and Modern Procedures: Computer Processing of Old-Church Slavonic.
Kiril Ribarov
2002Opportunistic Semantic Tagging.
Luisa Bentivogli, Emanuele Pianta
2002OrienTel - Multilingual access to interactive communication services for the Mediterranean and the Middle East.
Rainer Siemund, Barbara Heuft, Khalid Choukri, Ossama Emam, Emmanuel Maragoudakis, Herbert S. Tropf, Oren Gedge, Sherrie Shammass, Asunción Moreno, Albino Nogueiras Rodríguez, Imed Zitouni, Dorota J. Iskra
2002PIA-Core: Semantic Annotation through Example-based Learning.
Nigel Collier, Koichi Takeuchi
2002PILLS: Multilingual generation of medical information documents with overlapping content.
Nadjet Bouayad-Agha, Richard Power, Donia Scott, Anja Belz
2002PatEdit: An Information Extraction Pattern Editor for Fast System Customization.
Dimitra Farmakiotou, Vangelis Karkaletsis, Ioannis Koutsias, George Petasis, Constantine D. Spyropoulos
2002Phonetically Distributed Continuous Speech Corpus for Thai Language.
Chai Wutiwiwatchai, Patcharika Cotsomrong, Sinaporn Suebvisai, Supphanat Kanokphara
2002Predictive and objective evaluation of speech understanding: the "challenge" evaluation campaign of the I3 speech workgroup of the French CNRS.
Jean-Yves Antoine, Caroline Bousquet-Vernhettes, Jérôme Goulian, Mohamed Zakaria Kurdi, Sophie Rosset, Nadine Vigouroux, Jeanne Villaneau
2002Preliminary Evaluation of Slovenian Mobile Database PoliDat.
Andrej Zgank, Zdravko Kacic, Bogomir Horvat
2002Proceedings of the Third International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2002, May 29-31, 2002, Las Palmas, Canary Islands, Spain
2002Producing a Large-scale Encyclopedic Corpus over the Web.
Atsushi Fujii, Katunobu Itou, Tetsuya Ishikawa
2002Progress on Multi-lingual Named Entity Annotation Guidelines using RDF (S).
Nigel Collier, Koichi Takeuchi, Chikashi Nobata, Junichi Fukumoto, Norihiro Ogata
2002Project Proposal TC-STAR - Make Speech to Speech Translation Real.
Harald Höge
2002Proper Names In A Semantic Database.
Rita Marinelli, Adriana Roventini
2002Proposal for Evaluating Ontology Refinement Methods.
Enrique Alfonseca, Suresh Manandhar
2002Proposal of a very-large-corpus acquisition method by cell-formed registration.
Fumiaki Suyaga, Toshiyuki Takezawa, Gen-ichiro Kikui, Seiichi Yamamoto
2002Quantitative parameters in corpus design: Estimating the optimum text size in Modern Greek language.
George K. Mikros
2002Querying Dependency Treebanks in XML.
Gosse Bouma, Geert Kloosterman
2002Recording techniques for capturing natural every-day speech.
Nick Campbell
2002Reducing Segmental Duration Variation by Local Speech Rate Normalization of Large Spoken Language Resources.
Hartmut R. Pfitzinger
2002Report on the Revision of the Lexicographical Standard ISO 1951 Presentation/Representation of Entries in Dictionaries.
Marie-Jeanne Derouin, André Le Meur
2002Resource Sharing System for Humanity Researches.
Shoichiro Hara, Hisashi Yasunaga
2002Resources for Morphology Learning and Evaluation.
Mike Maxwell
2002Robust Accurate Statistical Annotation of General Text.
Ted Briscoe, John Carroll
2002SAM: System for Multi-criteria Text Alignment.
Hatem Ghorbel, Giovanni Coray, André Linden
2002SPEECON - Speech Databases for Consumer Devices: Database Specification and Validation.
Dorota J. Iskra, Beate Grosskopf, Krzysztof Marasek, Henk van den Heuvel, Frank Diehl, Andreas Kießling
2002Scaling Up an MT Prototype for Industrial Use - Databases and Data Flow.
Anna Sågvall Hein, Eva Forsbom, Jörg Tiedemann, Per Weijnitz, Ingrid Almqvist, Leif-Jöran Olsson, Sten Thaning
2002Scaling the ISLE Framework: Use of Existing Corpus Resources for Validation of MT Evaluation Metrics across Languages.
Michelle Vanni, Keith J. Miller
2002Searching via Keywords or Concept Hierarchies - Which is Better?.
Richard F. E. Sutcliffe, Kieran White
2002Seeing Arguments through Transparent Structures.
Charles J. Fillmore, Collin F. Baker, Hiroaki Sato
2002Semantic Lexical Resources Applied to Content-based Querying - the OntoQuery Project.
Bolette Sandford Pedersen, Patrizia Paggio
2002Sensitivity of IR systems Evaluation to Topic Difficulty.
Koji Eguchi, Kazuko Kuriyama, Noriko Kando
2002SiSSA: An Infrastructure for Developing NLP Applications.
Alberto Lavelli, Fabio Pianesi, E. Maci, Irina Prodanof, Luca Dini, Giampaolo Mazzini
2002Signatures, Typed Feature Structures and RDFS.
Matthias Denecke
2002Some Examinations of Intrinsic Methods for Summary Evaluation Based on the Text Summarization Challenge (TSC).
Hidetsugu Nanba, Manabu Okumura
2002Speech Information Technology & Industry Promotion Center in Korea: Activities and Directions.
Yong-Ju Lee, Bong-Wan Kim, Yongnam Um
2002Speech to Speech Translation: Present and Future Challenges.
Gianni Lazzari
2002SpeechDat across all America: SALA II.
Asunción Moreno, Oren Gedge, Henk van den Heuvel, Harald Höge, Sabine Horbach, Patricia Martin, Elisabeth Pinto, Antonio Rincon, Francesco Senia, Rafid A. Sukkar
2002Standards & best practice for multilingual computational lexicons: ISLE MILE and more.
Nicoletta Calzolari, Ralph Grishman, Martha Palmer
2002Standards for Language Resources.
Nancy Ide, Laurent Romary
2002Statistical Machine Translation on Paraphrased Corpora.
Taro Watanabe, Mitsuo Shimohata, Eiichiro Sumita
2002Study and quantification of the declination for the Arabic speech synthesis system PARADIS.
Abderrahim Benabbou, Noureddine Chenfour, Abdelhak Mouradi
2002Subcategorization Acquisition as an Evaluation Method for WSD.
Judita Preiss, Anna Korhonen, Ted Briscoe
2002Subject-field-specific Ontologies and Terminologies for the Web Community.
Klaus-Dirk Schmitz
2002Summarization System Integrated with Named Entity Tagging and IE pattern Discovery.
Chikashi Nobata, Satoshi Sekine, Hitoshi Isahara, Ralph Grishman
2002Syntactic Analysis in the Spoken Dutch Corpus (CGN).
Ton van der Wouden, Heleen Hoekstra, Michael Moortgat, Bram Renmans, Ineke Schuurman
2002THE NITE WORKBENCH. A Tool for Annotation of Natural Interactivity and Multimodal Data.
Niels Ole Bernsen, Laila Dybkjær, Mykola Kolodnytsky
2002TIDES Language Resources: A Resource Map for Translingual Information Access.
Christopher Cieri, Mark Y. Liberman
2002TTS - A Treebank Tool Suite.
Aoife Cahill, Josef van Genabith
2002TableTrans, MultiTrans, InterTrans and TreeTrans: Diverse Tools Built on the Annotation Graph Toolkit.
Steven Bird, Kazuaki Maeda, Xiaoyi Ma, Haejoong Lee, Beth Randall, Salim Zayat
2002Technical Terminology as a Critical Resource.
James Dowdall, Michael Hess, Neeme Kahusk, Kaarel Kaljurand, Mare Koit, Fabio Rinaldi, Kadri Vider
2002Terminological Enrichment for non-Interactive MT Evaluation.
Marianne Dabbadie, Widad Mustafa El Hadi, Ismaïl Timimi
2002Terminology Resources in the Context of a Major Translation Project.
Maria Rzewuska
2002The American National Corpus: More Than the Web Can Provide.
Nancy Ide, Randi Reppen, Keith Suderman
2002The C-ORAL-ROM Project. New methods for spoken language archives in a multilingual romance corpus.
Emanuela Cresti, Massimo Moneglia, Fernanda Bacelar do Nascimento, Antonio Moreno-Sandoval, Jean Véronis, Philippe Martin, Khalid Choukri, Valérie Mapelli, Daniele Falavigna, Antonio Cid, Claude Blum
2002The DASL Project: a Case Study in Data Re-Annotation and Re-Use.
Christopher Cieri, Stephanie M. Strassel
2002The FrameNet Database and Software Tools.
Charles J. Fillmore, Collin F. Baker, Hiroaki Sato
2002The Future of Maltilex.
Michael Rosner
2002The Greedy Algorithm and its Application to the Construction of a Continuous Speech Database.
Hélène François, Olivier Boëffard
2002The Hungarian National Corpus.
Tamás Váradi
2002The Importance of Evaluation for Cross-Language System Development: the CLEF Experience.
Carol Peters, Martin Braschler
2002The Language Resource Archive of the 21st Century.
Martin Wynne
2002The Lexico-semantic Annotation of an Italian Treebank.
Nadia Mana, Ornella Corazzari
2002The Lexicon-Grammar Balance in Robust Parsing of Italian.
Roberto Bartolini, Alessandro Lenci, Simonetta Montemagni, Vito Pirrelli
2002The Open Language Archives Community.
Steven Bird, Hans Uszkoreit, Gary Simons
2002The Present Status of Speech Database in Japan: Development, Management, and Application to Speech Research.
Hisao Kuwabara, Shuichi Itahashi, Mikio Yamamoto, Toshiyuki Takezawa, Satoshi Nakamura, Kazuya Takeda
2002The Pronouncing Dictionary of Austrian German and the other Major Varieties of German - A Phonetic Resources Database on the Pronunciation of German.
Rudolf Muhr, Robert Hölrdich, Eva Wächter-Kollpache
2002The Reuters Corpus Volume 1 -from Yesterday's News to Tomorrow's Language Resources.
Tony Rose, Mark Stevenson, Miles Whitehead
2002The SmartKom Multimodal Corpus at BAS.
Florian Schiel, Silke Steininger, Ulrich Türk
2002The TASX-environment: an XML-based toolset for time aligned speech corpora.
Jan-Torsten Milde, Ulrike Gut
2002The UNL System.
Jesús Cardeñosa Lera, Edmundo Tovar, Carolina Gallardo
2002The Use of Referential Constraints in Structuring Discourse.
Violeta Seretan, Dan Cristea
2002The Valence Patterns of Japanese Verbs Extracted From The EDR Corpus.
Takano Ogino, Hitoshi Isahara, Kazuhiro Kobayashi
2002The Web as a Resource for Question Answering: Perspectives and Challenges.
Jimmy Lin
2002The binomial cumulative distribution function, or, is my system better than yours?.
Barbara Di Eugenio, Michael Glass, Michael J. Scott
2002The feasibility of a complete text corpus.
Primoz Jakopin
2002Three New Corpora at the Bavarian Archive for Speech Signals - and a First Step Towards Distributed Web-Based Recording.
Christoph Draxler, Florian Schiel
2002Tool for Czech Pronunciation Generation Combining Fixed Rules with Pronunciation Lexicon and Lexicon Management Tool.
Petr Pollák, Václav Hanzl
2002Toward a Broad-coverage Bilingual Corpus for Speech Translation of Travel Conversations in the Real World.
Toshiyuki Takezawa, Eiichiro Sumita, Fumiaki Sugaya, Hirofumi Yamamoto, Seiichi Yamamoto
2002Toward an objective and generic Method for Spoken Language Understanding Systems Evaluation: an extension of the DCR method.
Mohamed-Zakaria Kurdi, Mohamed Ahafhaf
2002Towards Automatic Evaluation of Question/Answering Systems.
Bernardo Magnini, Matteo Negri, Roberto Prevete, Hristo Tanev
2002Towards Best Practice for Multiword Expressions in Computational Lexicons.
Nicoletta Calzolari, Charles J. Fillmore, Ralph Grishman, Nancy Ide, Alessandro Lenci, Catherine Macleod, Antonio Zampolli
2002Towards Reusable NLP Components.
Amalia Todirascu, Eric Kow, Laurent Romary
2002Towards Very Large Ontologies for Medical Language Processing.
Udo Hahn, Stefan Schulz
2002Towards a Corpus Annotated for Metonymies: the Case of Location Names.
Katja Markert, Malvina Nissim
2002Towards a Thesaurus of Predicates.
Satoshi Shirai, Kazuhide Yamamoto, Francis Bond, Hozumi Tanaka
2002Towards a large corpus of spoken dialogue in French that will be freely available: the "Parole Publique" project and its first realisations.
Pascale Nicolas, Sabine Letellier-Zarshenas, Igor Schadle, Jean-Yves Antoine, Jean Caelen
2002Towards an Ontology for a Human Genome Knowledge Base.
Judit Feliu, Jorge Vivaldi, M. Teresa Cabré
2002Transformed Subcategorization Frames in Chunk Parsing.
Leonardo Lesmo, Vincenzo Lombardo
2002Translation Tracking System: A tool for managing translation archives.
Lynne Bowker, Peter Bennison
2002Translation Unit Concerning Timing of Simultaneous Translation.
Hideki Kashioka
2002Translators at work with TRANSTYPE: Resource and Evaluation.
Philippe Langlais, Marie Loranger, Guy Lapalme
2002Tuning Context Features with Genetic Algorithms.
Irena Spasic, Goran Nenadic, Sophia Ananiadou
2002UNL Lexical Selection with Conceptual Vectors.
Mathieu Lafourcade, Christian Boitet
2002Usability Evaluation of a Dutch Multimodal System for Train Timetable Information.
Janienke Sturm, Ilse Bakx, Bert Cranen, Jacques M. B. Terken, Fusi Wang
2002Use of XML and Relational Databases for Consistent Development and Maintenance of Lexicons and Annotated Corpora.
Masayuki Asahara, Ryuichi Yoneda, Akiko Yamashita, Yasuharu Den, Yuji Matsumoto
2002User-State Labeling Procedures For The Multimodal Data Collection Of SmartKom.
Silke Steininger, Florian Schiel, Angelika Glesner
2002Using Descriptive Generalisations in the Acquisition of Lexical Data for Word Formation.
Ulrich Heid, Bettina Säuberlich, Arne Fitschen
2002Using Grammatical Description as a Metalanguage Resource.
Folkert de Vriend, Peter-Arno Coppen, W. Haeseryn
2002Using Parallel Corpora to enrich Multilingual Lexical Resources.
Dominic Widdows, Beate Dorow, Chiu-Ki Chan
2002Using the Annotated Bibliography as a Resource for Indicative Summarization.
Min-Yen Kan, Judith L. Klavans, Kathleen R. McKeown
2002Using the Spoken Dutch Corpus for type-logical grammar induction.
Michael Moortgat, Richard Moot
2002Using the Text Corpus to Create a Comprehensive List of Phrasal Verbs.
Heiki-Jaan Kaalep, Kadri Muischnek
2002Using the Web as a Linguistic Resource for Learning Reformulations Automatically.
Florence Duclaye, François Yvon, Olivier Collin
2002VIQTORYA -- A Visual Query Tool for Syntactically Annotated Corpora.
Ilona Steiner, Laura Kallmeyer
2002Valency Dictionary of Czech Verbs: Complex Tectogrammatical Annotation.
Markéta Stranáková-Lopatková, Zdenek Zabokrtský
2002Webaffix: Discovering Morphological Links on the WWW.
Nabil Hathout, Ludovic Tanguy
2002Which way should we go? Metaphoric expressions in lexical resources.
Antonietta Alonge, Margherita Castelli
2002Word Formation and the Validation of Lexical Resources.
Pius ten Hacken
2002Word Segmentation in the Spoken Dutch Corpus.
Jean-Pierre Martens, Diana Binnenpoorte, Kris Demuynck, Ruben Van Parys, Tom Laureys, Wim Goedertier, Jacques Duchateau
2002Word Sense Disambiguation using Statistical Models and WordNet.
Antonio Molina, Ferran Pla, Encarna Segarra, Lidia Moreno
2002Word Sense Disambiguation with Information Retrieval Technique.
Jong-Hoon Oh, Saim Shin, Yong-Seok Choi, Key-Sun Choi
2002XQuery as an Annotation Query Language: a Use Case Analysis.
Steve Cassidy
2002YAC - A Recursive Chunker for Unrestricted German Text.
Hannah Kermes, Stefan Evert
2002iLex - A tool for Sign Language Lexicography and Corpus Analysis.
Thomas Hanke
2002n-grams of Seeds: A Hybrid System for Corpus-Based Text Summarization.
René Schneider